3 august 2015

Un cuvânt românesc intrat în vocabularul justiției italiene

Vă povesteam la modul glumeț, acum câteva luni, că există cuvinte românești intrate deja în vocabularul italienilor. 

Când oamenii legii (din Italia) învață, însă, românește, lucrurile nu mai sunt atât de vesele.

Doi cetățeni români înhăitați cu doi vajnici italieni furau din bancomate utilizând metoda furculița. 

Ideea e să ne uităm bine unde înfigem cardul și, dacă nu iese nimic să sunăm la poliție, să scoatem furci și topoare și să așteptăm să vină rău-făcătorii.
Bani gheață sau card, când plătiți? Eu prefer cardul, rar ajung la bancomat.

3 comentarii:

  1. eu prefer, in conditiile astea, totul gratis :o, ca uite, devine periculos sa mai folosesti bani!

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Dar cu trocul ce ai? Îți fură cineva coșul cu ouă pe care-l duci la schimb pentru niște opinci?

      Ștergere
    2. e ok, atata vreme cat dau/ iau la schimb ceva ce nu se poate sparge :)))

      Ștergere

Mulțumesc pentru comentariu. Cu siguranță nu e violent și nici măcar un nenorocit de spam. Vă răspund imediat ce pot!

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...